<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4585670403416346";
/* 300x250, 작성됨 10. 7. 12 */
google_ad_slot = "8696781723";
google_ad_width = 300;
google_ad_height = 250;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>
어릴 적 꼬마곰 젤리를 자주 먹었던 것 같습니다. 모양도 귀여웠지만 젤리 자체가
상당히 쫄깃해서 맛잇었던 기억이 나네요. 그 후로 마이 구미 등등 비슷한
젤리가 나왔던 것 같은데, 제 기억이 맞나요?
우리나라에는 꼬마곰 젤리가 있었지만, 외국에는 Gummy Bears 가 있지요.
제 생각에는 요놈들이 꼬마곰 젤리의 원조가 아닐까 싶은데요.
어쨋뜬 gummy의 의미를 사전으로 찾아보면
출처 : 네이버 사전
영영사전을 참고시 "끈적거리는"의 의미가 더 강합니다.
자, 지금 부터 볼 내용에는, 임산부, 노약자 및 어린이는 마음의 준비를 하시고요
Gummy bears가 수술에 들어갑니다.
head : 머리
transplant : 이식
split : 쪼개다 (동사), 갈라진 (형용사)
personality : 인격, 개성, 개인
이번에는 그 어렵다는 심장 이식 수술입니다.
흐미~ "뇌" 까지
이번에는 "사지"를 이식 합니다.
limb : 사지, 팔다리
오늘 포스트에서 배운 단어를 정리 해 볼까요? 쉽게 잊혀지지 않을 것 같은데요^^
transplant, heart transplant , brain transplant, limb transplat, split, personality
Thanks, Gummy Bears!!!
transplant, heart transplant , brain transplant, limb transplat, split, personality
Thanks, Gummy Bears!!!